+1.15
0 читателей, 9 топиков

Татарская музыка

«Народные мелодии и музыка казанских тюрков созвучна музыке алтайских татар, монголов и даже китайцев. В этом отношении музыкальная культура казанских тюрков примечательна тем, что до наших дней сохранила очень древние музыкальные традиции», — писал тюрколог, доктор философии Ахмад Заки Валиди…

Казанский учёный и публицист Азат Ахунов ёмко, сжато и увлекательно представляет читателям «ТМ» историю татарской национальной музыки, рассказывает о её особенностях и судьбе в наши дни
«Народные мелодии и музыка казанских тюрков созвучны музыке алтайских татар, монгол и даже китайцев. В этом отношении музыкальная культура казанских тюрков примечательна тем, что до наших дней сохранила очень древние музыкальные традиции. Возможно, они бытуют ещё с эпохи Золотой Орды от племени „алжы татар“, поселившихся вблизи Казани».
Ахмад Заки Валиди (1890-1970), тюрколог, доктор философии


Читать дальше →

Первыми чай в Россию привезли татары

Едва ли в Татарстане найдется человек, не знающий тради­ционный и привычный напиток, как чай. Национальный напиток в республике получил особое распространение и за долгие годы обрел свою многовековую историю. Как оказалось, историю татарского чая в республике изучают уже давно. Единственный специалист по этнографии традиционных напитков в Татарстане Руслан Бушков поделился секретами заварки национального чая и рассказал, какое значение сыграла Казань в проникновении этого напитка в Россию.

Впервые в Казани отмечать день чая стали 11 октября 1986 года. Именно тогда у этнографа Руслана Бушкова и началось научное увлечение чаями.

— В те годы я был удивлен тем, что чайным вопросом мало кто интересовался. Материала о чайном напитке было написано много. Писали как об истории чая, так и о культуре его применения. Я стал первым, кто всерьез заинтересовался вопросом татарского чая. Написал книгу «За чашкой чая», «Казанское чаепитие», – рассказывает специалист по этнографии традиционных напитков в Татарстане Руслан Бушков.

Читать дальше →

История возникновения праздника Сабантуй

Татарский праздник САБАНТУЙЛюбимым праздником татарского народа издавна являлся Сабантуй. По мнению ряда исследователей, он имеет тысячелетнюю историю. Во всяком случае, еще в 921 году этот праздник описал багдадский посол Ибн Фадлан, прибывший в древний Булгар. Сейчас Сабантуй приходится на июнь, когда заканчиваются посевные работы, а в прежние годы праздновался перед их началом, в конце апреля.

Происхождение у предков татар календарного праздника Сабантуй связано с обрядами общественных молений и жертвоприношений в честь бога неба и солнца Тенгре и духов предков. Сабантуй с самого начала являлся весенним праздником, связанным с пробуждением природы и началом весенних работ (сабан — “весенний”). Его происхождение связано с бытовавшими у ряда древнетюркских племен и других народов мира обрядами ритуального вступления в брак с природой. Поэтому первоначально игры и состязания Сабантуя носили сакральный характер. В этом контексте туй следует толковать именно как “свадьбу” (“бракосочетание”).

Читать дальше →

Бывший челнинский чекист написал книгу о татарском легионе

Провал операции «Шаровая молния» — так называется книга, выпущенная Таткнигоиздатом и рассказывающая о подвиге военнослужащих 825-го батальона легиона «Идель-Урал», которые 23 февраля 1943 года, прибыв в Витебскую область в составе фашистских карательных отрядов, подняли вооруженное восстание и перешли на сторону партизан. Среди легионеров был и челнинец Мухамед Галеев.

Читать дальше →

Несколько интересных фактов о Булгарах

БулгарыСамые художественно и мастерски изготовленные вещи в восточных страннах называли «булгари» (bulgari) и популярны они были не только в ближних краях, но и во всей Европе и Азии! Название «булгари» указывало на то, что они изготовлены в булгарском государстве…

Слава о булгарских гончарах распространилась далеко. Хотя у русских были свои гончары, глинянные изделия булгарских мастеров они ставили выше. Поэтому так много их находят археологи при раскопках древнерусских городов.

Путешествующий в Булгарии Ибн Фадлан писал, что «пища их [булгар] — просо и мясо лошади, но и пшеница и ячмень у них в большом количестве». Урожай хлеба был обильным. Его хватало и для продажи в другие страны. На земле соседней Древней Руси часто бывали неурожайные годы. Русские летописцы пишут, что булгары приходили на помощь в такие годы. Они привозили хлеб, погрузив его на суда, и таким образом спасали русских от голода.

Читать дальше →

Когда врут учебники: Монголо-татарское иго — щит Европы?

И в том, что сломалась мотыга, и в том, что распалась телега,
и что на печи — холодрыга, а двор не видать из-под снега,
виновны варяги, Расстрига, хазары, наплыв печенега,
татаро-монгольское иго, татаро-монгольское эго. //Евгений ЛУКИН


Утешительный миф

Суть мифа, о котором нам предстоит говорить в этой главе, с предельным лаконизмом сформулирована Пушкиным: «России определено было великое предназначение: ее необозримые равнины поглотили силу монголов и остановили их нашествие на самом краю Европы, варвары не осмелились оставить у себя в тылу порабощенную Русь и возвратились в степи своего Востока. Образующееся просвещение было спасено растерзанной Россией». Эти слова — или, по крайней мере, сам стоящий за ними тезис — заучивали поколения российских гимназистов и советских школьников, а потом всю жизнь исполнялись сознанием жертвенной исторической миссии наших соотечественников по спасению Европы. Очень, надо сказать, утешительное в неустроении нашем ощущение!

Читать дальше →

Тяжкая татарская доля...

Недавно один хазрат поведал интересную историю происхождения татарского приветствия «исәнмесез». Дословный перевод этого слова означает «живы ли вы еще?». Как мы знаем, во многих языках приветствие означает желание чего-то доброго и благого. Например, в русском языке «здравствуйте» означает желания здоровья своему собеседнику. В арабском «ассаламу алейкум», как и на иврите «шалом», – желания мира. Так или иначе, во многих языках оговаривается что-то благое и доброе. А татарское «исэнмесез» переводится как, «живы ли вы еще?». По словам хазрата, в период после взятия Казани на территорию бывшего Казанского ханства периодически снаряжались военные экспедиции, с целью подавить последние очаги сопротивления. В этот период, большое количество татар, укрываясь от притеснения, угнетения и насильственного крещения проживало в землянках. И когда один татарин навещал другого, заглядывая в землянку, спрашивал: «Живы ли вы еще?» И с тех пор «исэнмесез» стало у татар основной формой приветствия.

Читать дальше →

…и побили злых татар

В учебниках истории всё выглядит просто и прямолинейно — злые татары напали на русский или украинский город, сожгли его, а затем казаки или русские в отместку напали на татарский город и тоже его сожгли вместе с татарами. 1:1, боевая ничья.
В реальности могло быть несколько иначе — злыми татарами могли быть, например, пара сотен татар и пара тысяч солдат-молдаван из подневольного Молдавского княжества. “Пожгли татарский город” могло означать сожжение города Буджака или Едисана, где жителями города были главным образом христиане — греки и армяне…
Вот так…
Читать дальше →